EnglishDisplay WindowBefore using Spot LXi for the first time, you must program an initial configuration screen.1. Press the Power ( ) button. The di
EspañolVentana de la pantallaAntes de utilizar por primera vez el monitor Spot LXi, debe programar una pantalla inicial de configuración.1. Oprima el
SvenskaDisplayfönsterInnan du använder Spot LXi för första gången måste du programmera en konfigurationsskärm.1. Tryck på strömbrytaren ( ). Displayf
简体中文显示屏窗口首次使用 Spot LXi 之前,必须利用程序设置初始配置屏幕。1. 按电源 按钮。显示屏窗口会显示初始配置屏幕。初始配置屏幕2. 使用选择 按钮访问各个选项并接受输入项,然后使用浏览 按钮浏览菜单。3. 利用程序设置完菜单中的所有项目后,在列表的底部会显示文字 “Exit”。使
DanskDisplayvindueEn indledningsvis konfigurationsskærm skal programmeres inden første brug af Spot LXi. 1. Tryk på Afbryderknappen ( ). Displayvindu
NederlandsDisplayvensterVoordat u de Spot LXi voor het eerst gebruikt, dient u eerst een begin-configuratiescherm te programmeren. 1. Druk op de Aan/
SuomiNäyttöikkunaEnnen kuin Spot LXi:tä käytetään ensimmäisen kerran, alustava asetusikkuna on ohjelmoitava. 1. P a i n a Virta-painiketta (). Näyt
NorskDisplayvinduFør Spot LXi brukes første gang, må du programmere en innledende konfigurasjonsskjerm. 1. Trykk på av/på-knappen (). Displayvinduet
Welch Allyn, Inc.4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153http://www.welchallyn.com/about/company/locations.htmMat. No. 721151 DIR 80018888
FrançaisFenêtre d’affichageVous devez programmer un écran de configuration initiale avant d’utiliser le Spot LXi pour la première fois.1. Appuyez sur
DeutschAnzeigefensterVor der erstmaligen Verwendung des Geräts Spot LXi muss eine Erstkonfiguration programmiert werden.1. Die Einschalttaste () drüc
ItalianoDisplayPrima di utilizzare lo Spot LXi per la prima volta occorre programmare uno schermo iniziale di configurazione.1. Premere il pulsante A
PortuguêsJanela do ecrãAntes de utilizar o Spot LXi pela primeira vez, terá de ser programado um ecrã de configuração inicial.1. Premir o botão de Li
Kommentare zu diesen Handbüchern